最近,新生代年輕女星川島海荷,翻唱1997年廣末涼子出道時的作品,以「Umika as Yamako」的名義翻上「MajiでKoiする5秒前」,當作所演出的電影「私の優しくない先輩」的主題曲,並且在上個月發行還舉行發售紀念活動。

在活動上,川島海荷穿著水手服,載歌載舞的表演與現場300名觀眾同樂,青春洋溢的模樣,讓人想起13年前剛出道的廣末涼子。


其 實廣末涼子的譯名是広末涼子(ひろすえ りょうこ),廣末涼子是她的本名,但是因為広這個字在台灣被是為簡體字或俗體字,所以不常用,其實我們台灣媒體都是寫她的本名,1980年7月18日出生 的廣末,目前才剛滿30歲,歷經結婚、生子、離婚等等的人生歷程,但現在演出大河劇龍馬傳的坂本龍馬後宮群中的一員,卻完全不顯老態。


全盛期的廣末涼子


水手服的廣末涼子



十四年前剛出道的時候,就已經非常受到歡迎。拍了無數的廣告,最重要的是跟竹也內豐和反町隆史合拍的海灘男孩,至今依然算是日劇的經典之作。


��涼�CM�
Uploaded by retudou. - Classic TV and last night's shows, online.

她最有名的表情就是這個嘴唇



日本網友對於廣末的印象已經跟可愛成了同義詞。
這個印象是怎樣也改變不了的。

最近她出席活動的照片,完全看不出來已經30歲還有一個小孩









這是她結婚生子之後復出所拍的寫真照片,即使露屁股之類的也還是很可愛!(不過很可惜,這只是日本網友的合成之作)

甚至離婚之後,留了中長髮的廣末才是最高等級



也有很多人覺得,現在的人都不知道全盛時期的廣末有多可愛了,和廣末相比,簡直是XXX





中學時代的廣末涼子影片:

廣末涼子的新廣告,其實是幫可口可樂所拍的廣告,廣末以70種不同的方式詮釋說「溼的」的方法,不,我弄錯了,其實是日文的だめ(dame,意思是不行、不可以)的意思。

2ch-Taiwan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()